莱尔那弥漫着顾虑的警告令伊莎不自觉地握紧了我的手。

        她望着自己的眼神里满是担忧。

        「……存在本身的完全消失是什麽意思?」我小声地问。

        「谁也不认得你,谁都无法回想起你,彷佛你打从一开始就不存在於世界上。」

        「就像是伊莎之前那样……?」

        莱尔抬头,将视线移向窗户外头的天空:

        「并不一样,如果我们将灵魂b喻成书,那麽世界就是书架,使徒的Sib较类似有人把书cH0U走,归还时却没有将书放回原位,书自始至终都没有离开书柜,一直都在轮回之中,只要花点时间,我们终究可以在架子上的某个角落找到当初那本被乱放的书。然而『存在』不同,用同一套理论下去解释的话,『存在』就像是书脊内侧的装订线,『存在』一旦被破坏,书就成了一叠不牢固的纸,既然已经不是书,就无法被书架所辨识,就算勉强放回书柜,一个不小心也会变成一堆洒落一地的纸张。」

        『祂』的说明令我忍不住咽了口口水,伊莎的表情也逐渐变得凝重。

        坐在窗台上的莱尔摆了摆手。

        「你还有什麽想问的吗?」

        「……还有一个问题。」为了平抑紊乱的呼x1,我深深x1了口气:

        内容未完,下一页继续阅读